Kontaktieren Sie mich

Guten Morgen / Tag / Abend.

Ich bin ein privater Dolmetscher und Übersetzer: Russisch, Deutsch und Englisch, diplomierter, über 15 Jahre Berufserfahrung.

Herzlich willkommen! Sie können mich direkt von der Website über das Formular unten links auf dem Bildschirm schreiben.

Wirtschaftseinheiten (juristische Personen und Einzelunternehmer)
Einzelpersonen
bargeldlose Zahlung oder (bargeldlos) auf ein Verrechnungskonto in Weißrussland Barleistung oder bargeldlose Zahlung: Sie können für die Dienstleistung persönlich oder in jeder Filiale einer Bank auf mein Verrechnungskonto bezahlen.
werkvertraglich mit Zahlungszettel oder auf mein Verrechnungskonto

RUSSISCHE, DEUTSCHE, ENGLISCHE SPRACHEN

SCHRIFTLICHE ÜBERSETZUNG (RUSSISCH, DEUTSCH, ENGLISCH)

Schriftliche Übersetzung beinhaltet:
Notarielle; Geschäft; Technisch, Baugewerbe; Legal; IT; Religion
Geschäftskorrespondenz, Exportunterstützung, Importunterstützung, Rechnungen; Bedienungsanleitungen, Beschreibungen, Designs, Zeichnungen ( dwg- Dateien); Verträge; Lokalisierung; Artikel, Bücher

(freischaffender Übersetzer und Dolmetscher, privat, entfernt Übersetzung und Dolmetschen, Fernübersetzung, online, vor Ort)

DOLMETSCHEN (mündliche Übersetzung) AUS DEM DEUTSCHEN UND INS DEUTSCHE

Dolmetschen (mündlicher Übersetzung) beinhaltet:

Konsekutivdolmetschen: Verhandlungen (einschließlich online, per Telefon, Telefonkonferenz ...), Reden, Treffen, Ausstellungen
Simultanübersetzung: Reden


Minsk, Weißrussland (Belarus)
Web (Seite): http://www.aabb.by

Sprachversionen der Webseite

interpreter Minsk phone, translator Minsk phone, Russian, Belarus, English page version, mobile phone, freelance interpreter, English-Russian, Russian-English, consecutive translation, simultaneous translation, notary translation, translator, Russian translator, A1, MTS, En, UK, US English website version (En)
Русская версия сайта (Ru)
Sie können jetzt eine Nachricht von der Website über das folgende Formular senden:
Ihre E-Mail (geben Sie hier Ihre E-Mail-Adresse ein):


Thema Ihrer Nachricht


Die Frist für mein Übergabe der Übersetzung zu Ihnen:


Die Frist ZEIT für mein Übergabe der Übersetzung zu Ihnen:


Geben Sie hier den Kode auf der rechten Seite ein:
Den Kontrollkode muß eingegeben sein

Geben Sie Ihre Nachricht ein:
Google Suche - Suche Tut.by - Suche Yandex.ru
ERGEBNISSE ERSCHEINEN IN EINEM NEUEN FENSTER
www auf der Webseite = www.aabb.by